Deuteronomium 31:13

SVEn dat hun kinderen, die het niet geweten hebben, horen en leren, om te vrezen den HEERE, uw God, al de dagen, die gij leeft op het land, naar hetwelk gij over de Jordaan zijt heengaande, om dat te erven.
WLCוּבְנֵיהֶ֞ם אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־יָדְע֗וּ יִשְׁמְעוּ֙ וְלָ֣מְד֔וּ לְיִרְאָ֖ה אֶת־יְהוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם כָּל־הַיָּמִ֗ים אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֤ם חַיִּים֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֜ם עֹבְרִ֧ים אֶת־הַיַּרְדֵּ֛ן שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ פ
Trans.ûḇənêhem ’ăšer lō’-yāḏə‘û yišəmə‘û wəlāməḏû ləyirə’â ’eṯ-JHWH ’ĕlōhêḵem kāl-hayyāmîm ’ăšer ’atem ḥayyîm ‘al-hā’ăḏāmâ ’ăšer ’atem ‘ōḇərîm ’eṯ-hayyarədēn šāmmâ lərišətāh:

Algemeen

Zie ook: Jordaan

Aantekeningen

En dat hun kinderen, die het niet geweten hebben, horen en leren, om te vrezen den HEERE, uw God, al de dagen, die gij leeft op het land, naar hetwelk gij over de Jordaan zijt heengaande, om dat te erven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וּ

-

בְנֵיהֶ֞ם

En dat hun kinderen

אֲשֶׁ֣ר

-

לֹֽא־

-

יָדְע֗וּ

die het niet geweten hebben

יִשְׁמְעוּ֙

horen

וְ

-

לָ֣מְד֔וּ

en leren

לְ

-

יִרְאָ֖ה

om te vrezen

אֶת־

-

יְהוָ֣ה

den HEERE

אֱלֹהֵיכֶ֑ם

uw God

כָּל־

-

הַ

-

יָּמִ֗ים

al de dagen

אֲשֶׁ֨ר

-

אַתֶּ֤ם

-

חַיִּים֙

die gij leeft

עַל־

-

הָ֣

-

אֲדָמָ֔ה

op het land

אֲשֶׁ֨ר

-

אַתֶּ֜ם

-

עֹבְרִ֧ים

zijt heengaande

אֶת־

-

הַ

-

יַּרְדֵּ֛ן

naar hetwelk gij over de Jordaan

שָׁ֖מָּה

-

לְ

-

רִשְׁתָּֽהּ

om dat te erven


En dat hun kinderen, die het niet geweten hebben, horen en leren, om te vrezen den HEERE, uw God, al de dagen, die gij leeft op het land, naar hetwelk gij over de Jordaan zijt heengaande, om dat te erven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!